【超实用】老外 发短信常用缩写 有哪些?

老外 发短信常用缩写 有哪些?

会用英文发短信吗?由于拼写英文单词需要较长时间,很多人在发信息的时候就会使用缩写。但跟不上潮流,看不懂那些拉丁字母拼起来的缩写,也许会引起笑话或者误解。小编今天就来考考大家,是否知道老外 发短信常用缩写 有哪些。

 

发短信常用缩写

IDK/AUO: I don’t know. 我不知道

LV:love you. 爱你

短信表达“爱你”的缩写还有:

<333: multiple hearts

<3u: love you

i<3u: I love you

//: love, I love you

143: I love you

1437: I love you forever

怎么样,是不是爱意满满的呢?

TTYL: talk to you later. 回聊

TTYL是短信聊天时的结尾语,其他的还有:

BRB: be right back

BFN: bye for now

BBL: be back later

BBIAB: be back in a bit

BBS: be back soon

 

不明白缩写引起的误解不止于此,胡乱用缩写也许会闹成这个样子:

image02

母亲也许只想表达对家人过世的悲哀,可是误认为LOL可以表达默哀。那么,与LOL类似的缩写还有哪些呢?

ROFL – Rolling On Floor Laughing

LMAO – Laughing my ass off

 

这些词可千万不要在不恰当的时候用哦!那么,美国同辈之间聊天一般是什么样子的呢?让我们来看一个悲伤的分手场景:

image01

如果你以为IUC 是ICU误拼?PC是personal computer的意思?你就out了!其实IUC PC连起来是 I’m unable to call, please call的意思。类似的还有:

C2C: care to chat?

Celly: cell phone

ch@: chat

cmcp: call my cell phone

cm: call me

cmh: call my house

cmomc: call me on my cell

cml/cml8r: call me later

cmn: call me now

这里的SUP也是电影中常见的what’s up发音的缩写, 意为:what’s going on?或者what’s the matter?通常情况下用于问好,不过这段对话中明显是在询问对方“怎么了”。可对方明显并不想立即回复,因此回答了“ I will talk 2 u 2morow. I GTG”(2 MORROW=tomorrow; GTG: gott to go)。

 

此外,刷存在感的短信也许可以是这样的:

image04

怎么样,是不是像密码一样?这位朋友到底说了什么呢? 对应上面的解析,我们大概明白了,她说的是:“laughing out loudly, was great to see you too, but oh my god, got to go, talk to you latter!”(哈哈,见到你也很开心,天啊,我现在得去忙别的了,回聊!)。

 

在跟老美聊天的时候适当用缩写也许会更容易融入小社会,但过多过频繁地使用缩写,也许会使得对方比较懊恼。譬如聊天将会是这样的:

image03

对方明显由于一直要猜测发短信人所用缩写的意思而有点儿恼怒了。尽管如此,我们还是先来解析一下发短信人的意图吧:

FYI: for your information.  不过是用这个词时候的态度与语境相关,有些人认为说话者口气会比较粗鲁,有着教训别人或者指别人搞不清状况的意味;而有些人则认为这可以用在礼貌用语中。

IANAL:I am not a lawyer.

WTPA: where’s the party at?

SMH: shaking my head.

TIA: thank you in advance

IYKWIM: If you know what I mean

我们可以看出,这段对话就比较混乱了。所以,发缩写也要适可而止,并且尽量在跟老板或者客户交流时避免使用英文缩写,因为这样会使得交流变得复杂,也会让对方感觉到疑惑不解,甚至让你看起来不专业。